Keine exakte Übersetzung gefunden für قانون الدولة القومية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch قانون الدولة القومية

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • An international humanitarian law centre has been created under the National Committee on International Humanitarian Law of the International Cooperation Section of the Ministry of Justice, which is building a collection of all studies and books relating to the subject.
    وأنشئ مركز للقانون الإنساني الدولي يتبع اللجنة القومية للقانون الدولي الإنساني بقطاع التعاون الدولي بوزارة العدل، ويقوم المركز بتجميع كل الدراسات والكتب المتعلقة بالموضوع.
  • (1) The Compensation Commission shall elaborate its own rules of procedure on the basis of international principles and practices, national law, other laws and customary practices.
    (1) تضع لجنة التعويضات قواعد الإجراءات الخاصة بها استنادا إلى المبادئ والممارسات الدولية والقانون القومي والقوانين الأخرى والممارسات العرفية.
  • International humanitarian law is taught to all judges and members of the Office of the Public Prosecutor at the National Centre for Judicial Studies.
    ويتم تدريس القانون الإنساني الدولي في المركز القومي للدراسات القضائية لجميع القضاة وأعضاء النيابة.
  • An in-depth session on international humanitarian law is being prepared at the National Centre for Judicial Studies.
    ويجري الإعداد لتنظيم دورة متعمّقة في مجال القانون الإنساني الدولي في المركز القومي للدراسات القضائية.
  • The Ministry of Justice is about to complete the establishment of an Internet site for the National Committee on International Humanitarian Law.
    وأوشكت وزارة العدل على الانتهاء من إنشاء الموقع الشبكي للجنة القومية للقانون الدولي الإنساني.
  • Thus, there is still a great distance to go before one can say that the rule of law reigns in the relationships between nation States and indigenous peoples in Latin America.
    وهكذا لا يزال من السابق جداً للأوان القول إن حكم القانون يسود العلاقات بين الدول القومية والشعوب الأصلية في أمريكا اللاتينية.
  • The support that we have so far received for the establishment of a special court to bring to justice those who bear the greatest responsibility for serious breaches of international humanitarian law and the national laws of Sierra Leone should also be regarded as part of the peace dividend.
    وينبغي النظر إلى الدعم الذي تلقيناه حتى الآن من أجل إنشاء محكمة خاصة لتقديم الذين يتحملون أكبر قدر من المسؤولية عن الانتهاكات الخطيرة للقانون الإنساني الدولي وللقوانين القومية في سيراليون على أنه جزء من عائد السلم.
  • In recognizing the diverse fabric of society in Bosnia and Herzegovina, however, the Special Representative is encouraged by moves to elaborate a draft State law on the protection of national minorities, which will give legislative form to the strong non-discrimination provisions in the Constitution.
    والممثل الخاص، إذ يسلم بتنوع تركيبة المجتمع في البوسنة والهرسك، تشجعه مع ذلك التحركات الرامية إلى وضع مشروع قانون للدولة بشأن حماية الأقليات القومية، الذي سيعطي أحكام عدم التمييز القوية في الدستور شكلاً تشريعياً.
  • Violations of international law due to irredentism and the blatant intervention by a State or group of States in a third country in support of one faction or its antagonists have been closely linked to cupidity with regard to a territory or its resources — mines, fertile land, ports and so forth — or to presumed special interests in that country.
    إن انتهاك القانون الدولي بسبب التعصب القومي والتدخل السافر من جانب دولة أو مجموعة من الدول في دولة ثالثة لدعم فصيل من الفصائل أو المناوئين لـه يرتبط ارتباطا وثيقا بالطمع في أراضي إقليم أو في موارده - من معادن وأراض خصبة وموانئ وما إلى ذلك - أو لاستغلال مصالح خاصة في ذلك البلد.
  • Many Europeans, including me, find it difficult tounderstand why the debate about Snowden in the United States hasdevoted so little attention to discovering whether his allegationsare true, and, if they are, what that means for international law, US diplomacy, and America’s national security.
    ويجد العديد من الأوروبيين، وأنا من بينهم، صعوبة كبيرة فيفهم الأسباب وراء ضآلة الاهتمام الذي توليه المناقشة الدائرة بشأنسنودن في الولايات المتحدة لاكتشاف ما إذا كانت ادعاءاته صادقة، وإذاكانت صادقة فماذا قد يعني هذا بالنسبة للقانون الدولي، والدبلوماسيةالأميركية، والأمن القومي الأميركي.